Услуги по переводу

Мы предлагаем следующие услуги
<span style="font-weight: bold;">Письменный перевод</span>
Письменный перевод
Цена: от 70 грн.
<span style="font-weight: bold;">Устный перевод</span>
Устный перевод
Цена: от 200 грн.
<span style="font-weight: bold;">Нотариальное заверение</span>
Нотариальное заверение
Цена: от 100 грн.
<span style="font-weight: bold;">Легализация, апостиль</span>
Легализация, апостиль
Цена: от 200 грн.
<span style="font-weight: bold;">Перевод паспорта</span>
Перевод паспорта
Цена: от 80 грн.
<span style="font-weight: bold;">Редактирование переводов</span>
Редактирование переводов
Цена: от 35 грн.

Требования, которые является обязательными для всех заказов – “читаемость” текста, и при необходимости нотариального заверения – наличие оригинала документа.

Индивидуальный подход к каждому заказчику
Тщательный подбор переводчика
Строгое соблюдение оговоренных сроков
Гарантия полной конфиденциальности

Мы предлагаем следующие услуги:

  • Письменный перевод:
    - Перевод юридической документации и договоров;
    - Технический перевод;
    - Перевод медицинских текстов;
    - Художественный перевод;
    - Локализация сайтов;
    - Перевод личной и деловой корреспонденции.
  • Устный перевод;
  • Нотариальное заверение;
  • Легализация, апостиль;
  • Редактирование переводов.
Услуги по переводу

Требования, которые является обязательными для всех заказов – “читаемость” текста, и при необходимости нотариального заверения – наличие оригинала документа.

Как правило, при размещении заказа Вам будет объявлена окончательная цена с учетом срочности заказа, специфики текста и сложностей форматирования. Наша цена не изменяется до конца выполнения заказа, если от Вас не поступает дополнительных требований по срокам или форматированию.

При размещении заказа вносится предоплата в размере не менее 50% от объявленной стоимости перевода, при оплате по безналичному расчету возможны различные варианты – это может быть полная оплата до начала выполнения работ, может быть оплата частями и может быть оплата после выполнения заказа – последняя схема оплаты практикуется с постоянными заказчиками или же при обеспечении гарантийного письма. Все детали следует уточнять у работников нашего агентства.

Стандартная скорость перевода до 9300 знаков (до 5 условных страниц) за один рабочий день. В офисе нашего агентства переводов работают штатные переводчики, которые могут выполнить небольшой срочный заказ в тот же день. При больших объемах и сжатых сроках мы создаем группу переводчиков, которые выполняют заказ, затем редактор вычитывает и “сводит” перевод, чтобы не было расхождений в терминологии. Надо учитывать, что стоимость при срочном переводе увеличится на 40%. Срочным считается перевод, который превышает установленную норму перевода. День приема заказа и выходные (суббота, воскресенье) в расчёт не берутся.

По истечении срока выполнения заказа Вы получаете свой заказ в желаемом виде – в электронной или твердой копии, как приняв его лично, так и по электронной почте.

Скидка предоставляется при переводе текстов больших объемов.

Агентство обеспечивает сохранность имущества (документов), переданного заказчиком для перевода и конфиденциальность информации.

Адрес 

г. Харьков, ул. Дарвина, 4

V I M A R I

Агенство устных и письменных переводов в Харькове

Контакты 

(057) 7-555-077
(057) 7-569-578
main@vimari.com.ua